Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.
想一再围绕这个打转儿。
Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.
想一再围绕这个打转儿。
Er redet immer wieder denselben Stumpfsinn zusammen.
(口)一再说着同样无聊话。
Er mußte immer wieder von vorn anfangen.
必须一而再,再而三地从头开始(做起)。
Komm mir nicht immer wieder mit derselben Geschichte.
(口)别跟我老说这一套了!
Mußt du den alten Zwist immer wieder ausgraben?
你非得把以往纠纷不断重提吗?
Er hat bei mir immer wieder angebohrt.
一再向我打听。
An diesem Hang gehen immer wieder Lawinen ab.
在这个坡上一直发生崩。
Man findet immer wieder Überreste aus dieser Zeit.
人们总能找到这一时期遗迹。
Ich bin es müde, das immer wieder zu sagen.
这些话我讲得厌烦了。
Sie drangen immer wieder mit Fragen auf ihn ein.
们一再地向提出各种。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
常常会有人上当。
Der ewige Westwind hat immer wieder große Sturmfluten verursacht.
不间断西风总是会造成大型海啸。
Er kommt immer wieder mit seinen Fragen bei mir an.
(口)老是来找我。
Er reizte seine Lehrer immer wieder durch seine unverfrorenen Antworten.
一再用粗鲁回答激怒老师。
In einigen Regionen der Welt gibt es immer wieder gefährliche Erdbeben.
在世界某些地方,一次又一次地发生地震。
Wir wollen nicht immer wieder in dieser alten Sache herumrühren.
我们不愿老是谈论这件旧事。
Und so geben ihre Bücher im Idealfall immer wieder ein Lebenszeichen von sich.
那么在理想情况下她就能知悉书情况。
Es kommt immer wieder vor, daß...
…,这样事情是经常发生。
Unterwäsche muß immer wieder nachgeschafft werden.
内衣必须经常添置。
Die Gläser wurden immer wieder nachgefüllt.
一再把杯子斟满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。